Tác giả của bài viết là Sharyl Attkisson. Bà là một nhà báo điều tra từng đoạt giải Emmy, tác giả của cuốn sách Bestseller của The New York Times ''The Smear'' và ''Stonewalled'', người dẫn chương trình “Full Measure.” của Sinclair’s Sunday TV program
Tuy nhiên, đánh giá từ quá khứ gần đây, cho thấy lời xin lỗi không có khả năng đến từ các bên có trách nhiệm.
Trong bối cảnh này, vấn đề không phải là một người ủng hộ hay chỉ trích Tổng thống Trump.
Bất kể sai sót nào cũng được cho là của ông, những lời buộc tội và suy đoán tràn lan đã bao phủ nhiệm kỳ tổng thống của Trump, ngay cả trước khi nó bắt đầu, cuối cùng đã được chứng minh là không có cơ sở. Giống như Trump nói suốt từ đầu.
Tuy nhiên, mỗi lần Trump nói như vậy, một số người trong chúng ta trên phương tiện truyền thông đã bài bác ông. Chúng ta xem bất kỳ lời nào ông ta nói để bảo vệ mình như thể đều không thể tin được vì ông ta thốt ra từ miệng của mình. Một số người thậm chí còn tuyên bố lời nói của ông ta là dối trá, mặc dù họ không có bằng chứng để chứng minh ông ta nói dối chỗ nào.
Chúng ta, trên các phương tiện truyền thông cho phép cáo buộc và cáo buộc sai trái chưa được chứng minh, thống trị bối cảnh tin tức trong hơn hai năm qua, theo một cách cực mất cân bằng và không tương xứng với bằng chứng.
Chúng ta đã làm một công việc tệ hại là theo dõi rò rỉ thông tin sai lệch. Chúng ta đã thất bại trong việc cân nhắc hợp lý động cơ của các nguồn nặc danh và những người tuyên bố có bí mật, bằng chứng đặc biệt về tội phản bội của Trump.
Do đó, chúng ta đã đưa ra một lượng thông tin sai lệch khổng lồ, luôn gây bất lợi cho Trump.
Và khi chúng ta khi sửa chữa sai lầm của mình, chúng ta thường nhân đôi những thông tìn xấu hơn là lời xin lỗi. Chúng ta có thể đã sai về mặt kỹ thuật ở điểm nhỏ bé đó, chúng ta sẽ thừa nhận. Nhưng, trong cùng mạch thở, chúng ta nhấn mạnh rằng Trump rõ ràng có tội khi trở thành con rối của Tổng thống Nga Vladimir Putin đến nỗi các chi tiết kỹ thuật hầu như không còn quan trọng.
Vì vậy, những lời xin lỗi dường như phải theo theo vòng thứ tự.
Xin lỗi ông Trump thay mặt những người trong cộng đồng tình báo Hoa Kỳ, bao gồm Bộ Tư pháp và FBI, cho phép vũ khí hóa các công cụ tình báo nhạy cảm, chống lại các công dân vô tội như Carter Page, cố vấn cho chiến dịch tranh cử tổng thống của Trump.
Lời xin lỗi cũng đối với Jerome Corsi, Donald Trump Jr. và các công dân khác mà quyền của họ bị vi phạm hoặc bị giám sát hoặc theo đuổi không công bằng bởi các cáo buộc dựa trên những nghiên cứu không được chứng minh của đối lập, hoặc chiến dịch của Hillary Clinton.
Xin lỗi vì sự căng thẳng trong công việc và gia đình họ, thiệt hại cho danh tiếng của họ, số tiền họ phải bỏ ra để thuê đại diện pháp lý và tự bảo vệ mình khỏi các cáo buộc cho những tội mà họ không phạm phải.
Lời xin lỗi thay mặt cho những người trong cộng đồng tình báo đã rò rỉ thông tin để khiến Trump trông như là người có lỗi, và đôi khi họ đã rò rỉ thông tin sai lệch để cố gắng ám chỉ hoặc kết tội ông ta.
Lời xin lỗi từ những người các cấp lãnh đạo của FBI và Bộ Tư pháp, những người được cho là đảm bảo tất cả thông tin được trình bày trước Tòa Giám sát Tình báo Nước ngoài (FISC) đã được xác minh, nhưng họ đã không làm như vậy.
Lời xin lỗi từ các thẩm phán tòa án của Đạo luật Giám sát Tình báo Nước ngoài (FISA), những người được cho là phục vụ trong số ít các kiểm tra và số dư để ngăn FBI nghe lén người Mỹ vô tội. Cho dù vì tin tưởng mù quáng vào FBI hay vì sự thiếu hiểu biết hoặc thậm chí là sự cố, họ đã thất bại ở công việc quan trọng này.
Lời xin lỗi đến người dân Mỹ, những người không nhận được sự quan tâm đầy đủ của chính phủ trong khi các sự kiện chính trị diễn ra trên chính trường; những người không được thông báo về một số sự kiện quan trọng trên thế giới vì đông đảo trong họ bị cuốn vào những tin tức khăng khăng, dai dẳng rằng Trump thông đồng với người Nga.
Xin lỗi bằng mọi cách.
Và bây giờ, những lời xin lỗi đã được xử lý - còn hơn cả lời xin lỗi phải không?
Chúng ta có nên cố gắng tìm hiểu thêm về những nguồn được cho là của Nga, những người đã cung cấp thông tin ''tình báo'' giả mạo trong ''the dossier'' chống lại Trump, Page và những người khác? Chúng ta có nên tìm hiểu làm thế nào những nguồn tin này thu hút sự chú ý của cựu điệp viên người Anh Christopher Steele, người đã xây dựng hồ sơ và tuyên bố rằng có nó từ một số nguồn tin gần với Putin?
Steele đã gặp những nguồn cấp cao cấp Nga này khi nào và ở đâu để họ cung cấp thông tin sai lệch rõ ràng?
Đây có phải là những người thực sự đã được chứng minh, các bước cụ thể để can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016 và phá hoại tổng thống của Trump, bắt đầu từ những ngày đầu tiên?
Ai đã âm mưu đưa hồ sơ ''dossier'' trên máy tính vào tay FBI? Ai, trong cộng đồng tình báo của chúng ta, đã bỏ qua việc xác minh thông tin và thay vào đó, đã cho rò rỉ ra báo chí và trình bày cho FISC như thể hợp pháp?
Rất tiếc, sự xin lỗi dường như không đủ.
Có ai sẽ chịu trách nhiệm?
Tác giả: Sharyl Attkisson
Chuyển ngữ: Lê Diễn Đức
FB Lê Diễn Đức
Bản Việt ngữ dịch từ bài '' Apologies to President Trump'' của Sharyl Attkisson, đăng trên The Hill
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét